인연이 되어주세요?

일기장 2010/01/29 10:37

 

 

 

2010년 1월부터 새로운 마음가짐으로 새벽에 듣기 시작한 일본어 수업.

 

몇번 나온것 같지도 않은데 어느새 마지막 수업이다.

 

센세 덕분에 힘든지도 모르고 지나가 버렸네...

 

 

 

이 학원은 매 강의마다 센세가 바뀐다.

 

언젠가 한번 센세한테 물어봤는데

 

 센세는 D-3, D-6(세달째, 여섯달째 강의로 회화위주 수업)만 한단다.

 

고로 다른 강의를 더 맡지 않는 한, 앞으로 만날일은 없겠다.

 

(이번 수업이 D-6였음)

 

아쉬워라.

 

 

 

위 사진은 마지막 수업이 끝나고 센세가 준 쪼꼬렛이다.

 

먹기전에 모양을 잘 보라고 하면서...

 

 

 

회사에 와서 뜯어봤더니...

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

다름아닌 5엔짜리 일본동전 모양의 초콜렛이었다.

 

앗! 이건!!!

 

 

 

언젠가 스터디 센세로부터 일본 5엔짜리 동전에는

 

좀 특별한 의미가 있다고 들은적이 있다.

 

5엔의 일본어 발음은 ごえん(고엔).

 

이 발음이 ご縁(ごえん, 한자로 '인연 연'자)을 연상시켜서,

 

일본에서는 5엔짜리 동전을 지갑에 넣고 다니거나,

 

핸드폰에 달고 다니면 인연이 찾아온다는 이야기가 있다고.

 

 

 

센세로부터 그런의미의 ごえん을 받았다.

 

아, 아무래도 센세는 정말 날 좋아하는 것 같아... 두근두근...

 

 

 

 

  1. hongyver 2010/01/29 12:18 답글수정삭제

    너 지금 혼자 북치는거니?
    그럼 난 장구치고....얼씨구....
    니가 이년이 생기면 난 저년이 생기고...절씨구...

  2. モモ 2010/01/29 16:20 답글수정삭제

    아 ~ 5円의 인연이라 ...

    저도 집에가서 찾아봐야겠네요 ~ㅋㅋ

    있음 가방이나 지갑 핸폰에 걸어놔야지 ㅋㅋ

    아무쪼록 전상의 그녀와 인연이 이어지길 ~~!!

    • NIXXXON 2010/01/29 18:00 수정삭제

      5엔짜리를 지갑에 항상 넣고 다녔었는데,
      아마도 그 힘이 아니었나 싶어요~ ^^

      그나저나 하루빨리 센세를 학원 밖에서 만나는 날이 오길... ^^/

  3. maro 2010/02/01 17:09 답글수정삭제

    5엔짜리를 나한테 넘기시오~

    나도 따순 봄날 좀 맹글어보게 ㅎㅎ

트랙백 주소 :: http://www.lifebalance.pe.kr/8374/trackback/
옵션
댓글 달기